-
1 царство грез
-
2 О-187
СМЕЖИТЬ ОЧИ obs, elev СМЕЖИТЬ ГЛАЗА obs VP subj: human1. to fall asleepX смежил глаза — X nodded (drifted) offX slipped off to dreamland (the land of dreams, the land of Nod).2. to dieX смежил очи - X closed his eyes for the last timeX took his last sleep X breathed his last. -
3 смежить глаза
• СМЕЖИТЬ ОЧИ obs, elev; СМЕЖИТЬ ГЛАЗА obs[VP; subj: human]=====1. to fall asleep:- X slipped off to dreamland (the land of dreams, the land of Nod).2. to die:- X breathed his last.Большой русско-английский фразеологический словарь > смежить глаза
-
4 смежить очи
• СМЕЖИТЬ ОЧИ obs, elev; СМЕЖИТЬ ГЛАЗА obs[VP; subj: human]=====1. to fall asleep:- X slipped off to dreamland (the land of dreams, the land of Nod).2. to die:- X breathed his last.Большой русско-английский фразеологический словарь > смежить очи
-
5 страна грез
General subject: the land of dreams -
6 царство грёз
General subject: dreamland, shadowland, the land of dreams -
7 царство грез
General subject: dreamland, shadowland, the land of dreams -
8 О-37
В ОБЪЯТИЯХ МОРФЕЯ бытье, находиться В ОБЪЯТИЯ МОРФЕЯ (К МОРФЕЮ) пора и т. п. old-fash, elev PrepP these forms only subj-compl with copula with subj: human (1st van) or adv fixed WO(to be) asleep, (it is time to go) to sleepbe in (fall into) the arms of Morpheusbe in the Land of Nod.Базаров начал зевать. «Я полагаю, пора путешественникам в объятия к Морфею», - заметил Василий Иванович (Тургенев 2). Bazarov began to yawn. UI suppose it is time for our travellers to fall into the arms of Morpheus," observed Vassily Ivanych (2c).Morpheus is the god of dreams in Greek mythology. -
9 в объятия к Морфею
• В ОБЪЯТИЯХ МОРФЕЯ быть, находиться; В ОБЪЯТИЯ МОРФЕЯ < К МОРФЕЮ> пора и т. п. old-fash, elev[PrepP; these forms only; subj-compl with copula with subj: human (1st var.) or adv; fixed WO]=====⇒ (to be) asleep, (it is time to go) to sleep:- be in < fall into> the arms of Morpheus;- be in the Land of Nod.♦ Базаров начал зевать. "Я полагаю, пора путешественникам в объятия к Морфею", - заметил Василий Иванович (Тургенев 2). Bazarov began to yawn. "I suppose it is time for our travellers to fall into the arms of Morpheus," observed Vassily Ivanych (2c).—————← Morpheus is the god of dreams in Greek mythology.Большой русско-английский фразеологический словарь > в объятия к Морфею
-
10 в объятия Морфея
• В ОБЪЯТИЯХ МОРФЕЯ быть, находиться; В ОБЪЯТИЯ МОРФЕЯ < К МОРФЕЮ> пора и т. п. old-fash, elev[PrepP; these forms only; subj-compl with copula with subj: human (1st var.) or adv; fixed WO]=====⇒ (to be) asleep, (it is time to go) to sleep:- be in < fall into> the arms of Morpheus;- be in the Land of Nod.♦ Базаров начал зевать. "Я полагаю, пора путешественникам в объятия к Морфею", - заметил Василий Иванович (Тургенев 2). Bazarov began to yawn. "I suppose it is time for our travellers to fall into the arms of Morpheus," observed Vassily Ivanych (2c).—————← Morpheus is the god of dreams in Greek mythology.Большой русско-английский фразеологический словарь > в объятия Морфея
-
11 в объятиях Морфея
• В ОБЪЯТИЯХ МОРФЕЯ быть, находиться; В ОБЪЯТИЯ МОРФЕЯ < К МОРФЕЮ> пора и т. п. old-fash, elev[PrepP; these forms only; subj-compl with copula with subj: human (1st var.) or adv; fixed WO]=====⇒ (to be) asleep, (it is time to go) to sleep:- be in < fall into> the arms of Morpheus;- be in the Land of Nod.♦ Базаров начал зевать. "Я полагаю, пора путешественникам в объятия к Морфею", - заметил Василий Иванович (Тургенев 2). Bazarov began to yawn. "I suppose it is time for our travellers to fall into the arms of Morpheus," observed Vassily Ivanych (2c).—————← Morpheus is the god of dreams in Greek mythology.Большой русско-английский фразеологический словарь > в объятиях Морфея
См. также в других словарях:
Land of Dreams — Infobox Album | Name = Land of Dreams Type = Album Artist = Randy Newman Released = 1988 Recorded = ? Genre = Rock Length = 40:18 Label = Reprise Producer = James Newton Howard, Jeff Lynne, Mark Knopfler, Tommy LiPuma Reviews = * Allmusic… … Wikipedia
Land of Dreams (novel) — Infobox Book | name = Land of Dreams image caption = author = Jacob Jaffe country = United States language = English genre = Historical novel publisher = 1st Books release date = 1999 media type = Print (Paperback) pages = 262 pp isbn = ISBN 1… … Wikipedia
land of dreams — place where one s mind wanders while asleep; place of one s fantasies … English contemporary dictionary
land — I. noun Usage: often attributive Etymology: Middle English, from Old English; akin to Old High German lant land, Middle Irish lann Date: before 12th century 1. a. the solid part of the surface of the earth; also a corresponding part of a… … New Collegiate Dictionary
Dreams Come True (non-profit) — Dreams Come True Motto Dreams bring hope and the promise of tomorrow. Formation 1984 Type NGO … Wikipedia
Dreams (1990 film) — Dreams Directed by Akira Kurosawa Ishirō Honda (uncredited) Produced by Allan H. Liebert Hisao Kurosawa Mik … Wikipedia
Dreams Come True (band) — Dreams Come True Origin Japan Genres Pop, jazz Years active 1988 (1988)–present Labels Epic/Sony R … Wikipedia
Land of Scoundrels (poem) — Land of Scoundrels or Strana Negodyayev ( ru. Страна негодяев) is a poem by Russian poet Sergei Yesenin completed in 1923. It depicts a conflict between freedom loving anarchist rebel named Nomakh (anagram alluding to Nestor Makhno) and Bolshevik … Wikipedia
Land of Hope and Glory — Land of Hope and Glory … Википедия
Land of Hope and Glory — is a traditional British patriotic song, with music by Sir Edward Elgar and words by A. C. Benson, written in 1902.Usage as the national anthem of England Land of Hope and Glory has long been traditionally sung amidst much flag waving at the… … Wikipedia
Land of Hope and Glory — (Land der Hoffnung und des Ruhmes) ist neben der offiziellen britischen Nationalhymne God Save the Queen und Rule, Britannia!, Jerusalem oder auch The British Grenadiers eine der Hymnen Englands. Die Melodie stammt aus dem Pomp and Circumstance… … Deutsch Wikipedia